题目内容 (请给出正确答案)
[判断题]

英汉翻译时应该尽量把英语中的被动语态译为主动句,无主句或者其他句式()

查看答案
如搜索结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能会需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
更多“英汉翻译时应该尽量把英语中的被动语态译为主动句,无主句或者其…”相关的问题

第1题

商业、服务行业的工作人员在和顾客交谈中,应慎用下列哪些句式()。

A.无主句

B.反问句

C.祈使句

D.否定式

点击查看答案

第2题

公文当中的祈使句通常依靠()

A.语气词表达

B.惯用句式表达

C.感叹词表达

D.无主句

点击查看答案

第3题

英语public relations既可译为公共关系,也可译为公众关系。()
点击查看答案

第4题

“城里来了个外国人。”这是一个()

A.无主句

B.省略了主语的省略句

C.主谓句、存现句

D.表存在的无主句

点击查看答案

第5题

商务英语公文中,由于往往有明确的文件写作者和阅读者,很多句子无需说明主动者,因此()出现的频率很高。

A.被动句

B.无主句

C.祈使句

D.简单句

点击查看答案

第6题

词汇游戏是以训练按照语法规则正确组词成句,并运用各种句式。()
点击查看答案

第7题

修辞上把意思相同或基本相同而结构不同的句式叫做同义句式。()
点击查看答案

第8题

主动句和被动句都是常见句式,在什么情况下用被动句,在什么情况下用主动句,这同()有密切关系

A.陈述的时间

B.陈述的地点

C.陈述的对象

D.陈述的范围

点击查看答案

第9题

口语句式是经常用于口头语体的一类句式。一般来说,句形都比较简短,结构也都比较简单,语句间的联系也很少用关联词语。()
点击查看答案

第10题

主动句和被动句之间存在着一定的变换关系。()
点击查看答案
热门考试 全部 >
相关试卷 全部 >
账号:
你好,尊敬的上学吧用户
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改
谢谢您的反馈

您认为本题答案有误,我们将认真、仔细核查,
如果您知道正确答案,欢迎您来纠错

警告:系统检测到您的账号存在安全风险

为了保护您的账号安全,请在“上学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!

微信搜一搜
上学吧
点击打开微信
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
抱歉,您的账号因涉嫌违反上学吧购买须知被冻结。您可在“上学吧”微信公众号中的“官网服务”-“账号解封申请”申请解封,或联系客服
微信搜一搜
上学吧
点击打开微信